h1

Mujeres que me rompieron el corazón

enero 30, 2008

Alta Fidelidad

Alta Fidelidad, por Nick Hornby. Anagrama, Barcelona, 2007. $ 82.

Publicado en La Voz del Interior del 31/01/2008.  

La historia de los corazones rotos arma ficciones de época: en los ’90 una chica te dejaba y te quedaban casetes y cds con música que no volverías a escuchar, y tenías al alcance otras canciones para salir adelante. En la banda de sonido de tu biografía hay claves para salvar tu vida. Uno de los primeros novelistas británicos en darse cuenta de la literatura potencial que hay detrás de una colección de discos de música moderna fue Nick Hornby. Su primera novela, Alta Fidelidad, llegó vertiginosamente al cine, y la película, protagonizada por el mejor John Cusack de todos los tiempos, se convirtió en un clásico inmediato, definitivamente una de las mejores historias de corazones rotos del cambio de siglo.
Ocho años después del fenómeno cinematográfico y cuando Hornby ya es una celebridad y una referencia del easy reading  inglés, una españolísima traducción de Alta Fidelidad trae de vuelta la posibilidad de armonizar la parte sensible del rock de los ’90 con una biografía sentimental de la pareja.
El secreto de Hornby está en el humor y en la sencillez de su narrativa: va directo a lo que quiere decir. Parece no importarle la (¿poca?) densidad de su argumento: una ruptura amorosa y los senderos que llevan a su reconstrucción, parece un simple guión de película romántica para un sábado a la tarde. Y acaso eso sea. Pero a partir de esa simplicidad Hornby despliega una descripción precisa del devenir afectivo del hombre moderno.
Rob, el personaje, acaba de ser abandonado por su novia Laura. Para conjurar ese abandono hace una lista de las cinco rupturas amorosas más memorables, y evita nombrar a Laura. Rob hace listas todo el tiempo: su empleado en la disquería le contagió esa manía. Las mejores canciones para escuchar un lunes. Las mejores películas del año. Las mejores mujeres que le rompieron el corazón.
La traducción es un plomo y da por tierra con el tono coloquial del Hornby original, pero la novela pelea contra sus traductores españoles y llega a un lugar poco habitual en las literaturas de lengua hispana, un lugar divertido y con permiso para la auto ironía.
Alta Fidelidad –la novela– es un tratado sobre el hombre común, sus dificultades para establecer un vínculo emocional con los demás, especialmente con las mujeres comunes, y las prioridades que sostienen una vida hasta que una chica viene y las sacude, las destroza. También es una novela sobre cómo afrontar la gran frustración de los ‘90: no todos podemos ser estrellas de rock.
Hornby escribe como si tocara una guitarra frente a miles de fanáticas enamoradas: busca entretener, seducir y sacudir el mundo del lector con instantes de preciso sentimentalismo. Rocker melancólico, Hornby sabe qué zonas de la memoria musical pueden activar un vínculo personalísimo entre lo que él escribe y sus lectores, qué zonas de esa memoria musical pueden generar identificación,  empatía y hasta un amor descabellado por Laura, por Marie, por las mujeres-canciones que él escribe para que uno se las quiera llevar a una isla desierta.

Anuncios

11 comentarios

  1. (…y me decís, te traje esto y era un libro de Nick Hornby y yo te preguntaba cómo sabías y vos me decís sé todo de vos porque te leo todo el tiempo…)


  2. Es grave lo de las traducciones. Tengo el último libro de Woody Allen y sufro cuando lo leo. Fue traducido por un español callejero y analfabeto.
    Saludos.-


  3. La naturaleza es sabia.
    En lo que te convertiste amigo, un miserable como los que detestabas.
    Espero que haya valido la pena, y que lo que queda de Emanuel Rodriguez pueda disfrutarlo.
    Supongo que ya no te acordás de mi, supongo que te olvidaste, como te olvidaste de tantas cosas.
    Un beso para vos, y mis cariños de siempre.


  4. Me gustaria ser una de las mujeres que a/r/maron tu corazon. No se que es lo que queda de Emanuel Rodriguez pero, en ese caso, lo que empieza a ser es increible. Brindo por el derecho al cambio, la evolucion, los huevos de probar. Eso. cada dia escribis mas lindo


  5. Una mina que con un párrafo puede hacerte pegar un tiro es una muy buena mina. Me gusta esta Gabriela.


  6. Me acabo de suscribir a tu blog. Te puedo pedir un favor? Podrías poner los posts completos en el RSS? Porque es un embole tener que estar saliendo del agregador para leer todo.

    Gracias!


  7. R. Gracias. Loq ue queda es lo que hay. Gracias.

    Leandro: Hecho. Gracias.


  8. “no todos podemos ser estrellas de rock”? algunos se la arreglan bastante bien para conseguir gropuies x ahí…


  9. Era groupies, no gropuies. Me asaltó la lectora. Igual se entendió… Besos


  10. Yo soy un fan de Hornby, tengo la version en ingles del libro High Fidelity, te la puedo prestar a cambio de que me presentes esas bellas amigas que tenes y un deposito de USD400 en caso de que te enamores tanto del libro que no me lo quieras devolver, y si…la pelicula esta bastante bien , se ajusta mucho al libro, pero faltan un par de capitulos…
    Igual me parece que es un libro/pelicula que la sienten y entienden como casi perfecta quienes amamos la musica y tenemos nuestros playlists para cada momento.

    Otro enfermo.


  11. ay ay ay
    querida
    con quién te viniste a meter…
    mirá que el emanuel tiene barra brava
    y entre todos te cagamos a chirlazos!



Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: